banitsa fansubs

Аниме-любов от първа цицина!!!

В последно време ми се струпаха малко повечко лични ангажименти и не мога да обърна достатъчно внимание върху сайта и проектите, за което надявам се ще ме извините.
В най-близко време обаче се надявам това да се промени.затова моля споделете върху кой определен проект желаете да наблегнем, така че да бъде завършен възможно най-бързо.
Положението в момента е следното:
InitialD First Stage – преводача е зает с обучението си, мога да продължа превода, всички епизоди са налице.
Gurren Lagann – преводача е зает с обучението си, засега само 5-ти епизод е налице.
Higurashi – преводача е зает с обучението си, мога да продължа превода, всички епизоди са налице.
Basilisk – преводача е зает с обучението си, мога да продължа превода, всички епизоди са налице.
Noein – преводача е зает с обучението си, но той ще си продължи превода,.
Furi Kuri (FLCL) – мога да започна този проект, всички епизоди са налице.
Jungle wa Itsumo Hare nochi Guu – мога да започна този проект, всички епизоди са налице. 

Върху кой проект да наблегнем!

View Results

7 Comments

  1. Ray-kun
    9:13 pm on May 26th, 2008

    Не бях влизал в сайта от няколко дни и гледам – новини за продължаване на проекти!
    Много хубаво от твоя страна, бате, че си пуснал тая анкета :) Надявам се да може да се завър??и поне Higurashi на първо време, а после постепенно и останалите все пак.

  2. loggerhead
    7:13 pm on May 29th, 2008

    Ако ти е кеф ,Бате, завърши това с наи-много преведени епизоди. Браво за анкетата,каквото и да се преведе по-напред все ще е весело. Късмет с даскалото на учащите се а на другите късмет с каквото сте се заловили.

  3. KoP3Le7o
    7:12 pm on June 26th, 2008

    При положение че са дадени 31 гласа за Basilisk, защото не започнете да превеждате него ;)

  4. loggerhead
    1:29 pm on July 9th, 2008

    Щото и те са хора-виж кое жреме на годината е:)

  5. swfo
    10:15 am on November 3rd, 2008

    bate mnogo se radvam 4e si reshil da napravish dobro delo kato prevedesh nqkoi anime za edin prost selqnik kato mene koito razbira ezicite kolkoto da si poiska sex e mnogo dobre 4e se namirat pi4ove koito imat vreme i jelanie da prevejdat. mnogo shte se radvam ako prevedete parvo Higurashi az go gledah s angliiski sub i 4esno da si kaja nishto ne razbrah oba4e me nakefi….
    davai v sushtiq duh a nie selqcite shte se radvame :) ))))))))))))) mersi mnogo za svarshenata rabota :)

  6. bobaqnko
    5:55 pm on December 8th, 2008

    да ве аре знаите ли от кога чакам някои да се хване са преведв basilisk анимето е много яко гледал сам парвите 4 епизода защото само тях има преведени иначе нямам тарпение да го изгледам цялото.От много време се чудех защо никои не се захваща с това аниме при положение че е едно от супер яките анимета и има доста голям интерес и тарсене кам негова страна.Затова се надявам да започнете да го превеждате в скоро време за да му се насладим напално.Благодаря предварително

  7. bobaqnko
    11:51 pm on November 24th, 2009

    авеб вии сте големи смешници ве за какво питате кои проект като това седи от 2години и нищо ебати паляците като несмятате да правите нищо по вапроса не питаите и не залагваите смо хората уъууууууу на banitcafansubs

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security text shown in the picture. Click here to regenerate some new text.
Click to hear an audio file of the anti-spam word

 

Parse error: syntax error, unexpected ')' in /home/banfans/public_html/index.php(118) : runtime-created function on line 1

Fatal error: Function name must be a string in /home/banfans/public_html/index.php on line 118